【#1】Hướng Dẫn Edit Truyện Tranh

Hướng Dẫn Edit Truyện Tranh, Hướng Dẫn Edit Truyện, Truyện Ngôn Tình Edit, Truyện Ngôn Tình Edit Hoàn, Hướng Dẫn Edit Video, Hướng Dẫn Edit Gacha, Hướng Dẫn Edit Video Tik Tok, Hướng Dẫn Edit Video Cơ Bản, Hướng Dẫn Edit Video Trên Máy Tính, Truyện Tranh Uyển Hương, Khế ước Chủ Tớ Edit, Edit A Template Powerpoint, Kỹ Năng Edit Video, Đam Mỹ Cao H Np Song Tính Edit Wattpad, Edit A Template Powerpoint 2010, Truyện Tranh 24, X-men Truyện Tranh, Truyện Tranh Gợi Cảm, H Truyện Tranh, Truyện Tranh Go, M Truyện Tranh, M.truyen Tranh Gay, Truyện Tranh Cho Bé, Truyện Tranh Dao Hai Tac, Q&a Truyện Tranh, Truyện Tranh Ngự Lão Đại, L-dk Truyện Tranh, E Truyen Tranh, Truyện Tranh Nữ, Xem Truyen Tranh, Truyện Tranh 23+, Truyện Tranh Bựa, B.r.o Truyện Tranh, Truyen Tranh 24h, Truyện Tranh 24/7, Truyện Tranh 8, Truyện Tranh Bl, Cỏ 4 Lá Truyện Tranh, Truyện Tranh H Cao, Truyện Tranh ước Mơ Dâu Tây, Truyện Tranh ước Mơ Của Tôi, Truyện Tranh ước Mơ Cao Đẹp Tập 1, Truyện Tranh ước Mơ Cao Đẹp, Truyện Tranh Mới, Truyện Tranh Mục Vụ, Truyện Tranh H 21+, Truyện Tranh ướt, X Truyện Tranh, Truyện Tranh U Don’t Know Me, Truyện Tranh U19, Truyện Tranh 21, Truyện Tranh ở Trọ Nơi Xa Lạ, Truyện Tranh Đô Ra ê Mon, Truyện Tranh 15+, Truyện Tranh Đấu La Đại Lục, Truyện Tranh Em Là Tất Cả, Kỳ án Truyện Tranh, Kỳ án Truyện Tranh Hd, Truyện Tranh ở Nhờ Nhà Chị Họ, Truyện Tranh 1 Tập, Truyện Tranh Qq, Truyện Tranh ê Đi Xơn, Truyện Tranh Pdf, Truyện Tranh Em Bé, Iu Truyện Tranh, Truyện Tranh ở Nhà Với Chị Dâu, Truyện Tranh ở Nhà Chị Họ, Truyện Tranh Em Bé Và Tôi, Truyện Tranh 419, Truyện Tranh 16, Truyện Tranh 50 Sắc Màu, Truyện Tranh P To Jk, Truyện Tranh 5cm/s, Truyện Tranh 17+, Truyện Tranh G, Truyện Tranh Rùa Và Thỏ, C Truyện Tranh, Truyện Tranh S A Lớp Học ưu Tú Tập 1, Truyện Tranh Sắc, Truyện Tranh 60s, Truyện Tranh 69, Truyện Tranh 20, I Truyen Tranh, Truyện Tranh Exo, Truyện Tranh Đam Mỹ, Truyện Tranh Quả Táo Của Ai, Truyện Tranh Quỷ Đỏ, Truyện Tranh Quý Tộc, Truyện Tranh 6, Truyện Tranh 19, Truyện Tranh 2, Truyện Tranh 1, Truyện Tranh Đam Mỹ H, Truyện Tranh Rin Len, Truyện Tranh chúng tôi Truyện Tranh 3q, Truyện Tranh Là Gì, Truyện Tranh 9x, Truyện Tranh âu Cơ, Truyện Tranh âu Mỹ,

Hướng Dẫn Edit Truyện Tranh, Hướng Dẫn Edit Truyện, Truyện Ngôn Tình Edit, Truyện Ngôn Tình Edit Hoàn, Hướng Dẫn Edit Video, Hướng Dẫn Edit Gacha, Hướng Dẫn Edit Video Tik Tok, Hướng Dẫn Edit Video Cơ Bản, Hướng Dẫn Edit Video Trên Máy Tính, Truyện Tranh Uyển Hương, Khế ước Chủ Tớ Edit, Edit A Template Powerpoint, Kỹ Năng Edit Video, Đam Mỹ Cao H Np Song Tính Edit Wattpad, Edit A Template Powerpoint 2010, Truyện Tranh 24, X-men Truyện Tranh, Truyện Tranh Gợi Cảm, H Truyện Tranh, Truyện Tranh Go, M Truyện Tranh, M.truyen Tranh Gay, Truyện Tranh Cho Bé, Truyện Tranh Dao Hai Tac, Q&a Truyện Tranh, Truyện Tranh Ngự Lão Đại, L-dk Truyện Tranh, E Truyen Tranh, Truyện Tranh Nữ, Xem Truyen Tranh, Truyện Tranh 23+, Truyện Tranh Bựa, B.r.o Truyện Tranh, Truyen Tranh 24h, Truyện Tranh 24/7, Truyện Tranh 8, Truyện Tranh Bl, Cỏ 4 Lá Truyện Tranh, Truyện Tranh H Cao, Truyện Tranh ước Mơ Dâu Tây, Truyện Tranh ước Mơ Của Tôi, Truyện Tranh ước Mơ Cao Đẹp Tập 1, Truyện Tranh ước Mơ Cao Đẹp, Truyện Tranh Mới, Truyện Tranh Mục Vụ, Truyện Tranh H 21+, Truyện Tranh ướt, X Truyện Tranh, Truyện Tranh U Don’t Know Me, Truyện Tranh U19,

【#2】Hướng Dẫn Edit Truyện Toàn Tập

Đây là bài hướng dẫn chi tiết nhất mà mình có thể làm để giúp cho những bạn nào đang cần, có những cái cơ bản chắc nhiều bạn đã biết nhưng mình vẫn muốn làm bài này để bạn nào cần tới thì dùng ○(∩_∩)○

Nhìn chung để edit cơ bản cần có: Bảng convert, Bảng Raw tiếng trung, Quick Trans, Từ điển hổ trợ, Phần mềm dịch hỗ trợ.

Về các bước mình sẽ lần lược nói về các vấn đề sau: Tải Quick Translator và Update Vietphrase và Name – Tải bảng Convert – Cách lấy bảng Txt – Dùng thêm một số công cụ hỗ trợ

Quick Trans nói đơn giản là công cụ hỗ trợ dịch từ từ tiếng trung sang tiếng việt, có điều câu chữ khi dịch ra sẽ bị lộn xộn nên cần sắp xếp lại cho dễ đọc, định nghĩa Editor ra đời từ đó 😉

Hoặc mọi người có thể down bảng Quick trans phiên bản 2013 để sử dụng, bên TTV ý ^_^ mình cũng đang xài song song bản này.

Sau khi tải xong xuôi và giải nén hết rồi, thì mở Quick Trans lên như bình thường, nó sẽ có giao diện như thế này.

Sau khi có bảng raw tiếng trung bạn copy đoạn tiếng trung muốn edit sau đó vào Quick Trans nhấn vào ô khoanh đỏ , sẽ được như hình

Vietphrase một nghĩa : Đây là kết quả dịch ra tiếng việt sau khi đã past tiếng trung vào, bảng dịch ra trong QT sẽ khá giống với bảng Convert, bạn chỉ cần nhìn vào, từ nào chưa hiểu thì bấm vào, nghĩa của nó sẽ hiện ra ngay khung sau khi hiểu nghĩa xong quay trở lại bảng Cv và sắp xếp lại chữ là được

Trung: ở đây nếu bạn có từ nào mà Quick Trans dịch nghĩa vẫn chưa hiểu thì copy chữ tiếng trung bạn cần dịch rồi past vào một từ điển nào đó để xem nghĩa hoặc đoán nghĩa của nó.

Re-translate: sau khi mọi người update name hoặc vietphare thì nhấn vào nút này, bảng dịch sẽ tự động đổi lại chữ mà mọi người vừa thay đổi.

Vietphrase: Ở đây sẽ cho ra bảng dịch mà một từ có rất nhiều nghĩa, thông thường mình ít dùng vì sẽ rất rối

– Cách Update Vietphrase và Name –

Vì sao phải update ? – Do trong quá trình edit nhiều khi mọi người sẽ gặp một từ thường xuyên phải edit liên tục, ví dụ như tên riêng, một từ nào đó,…. nhưng vấn đề là Quick Trans không phải lúc nào cũng tự viết hoa tên riêng hoặc là không tự nhận dạng được tên riêng, từ mà bạn thường gặp lúc nào cũng rõ nghĩa cho nên bắt buộc phải update, khi update nó sẽ giúp mọi người nhận dạng tên riêng, viết hoa,…..đỡ phải cực công chỉnh sửa mà vừa hoàn thiện thêm QT của mọi người, để sau này có gặp lại từ đó mọi người khỏi phải tra từ điển, tra google, tra nghĩa ^^

Mọi người để ý từ mà mình check màu xanh, “Cừu con cừu con” là tên của nữ chính nhưng do trong bảng Name chưa có từ này nên QT không thể tự nhận ra tên riêng được, để từ nay về sau không phải edit lại từ này thì làm như sau

Nhấn chuột phải vào nguyên cụm từ “cừu con cừu con” chọn Update Name (chính) sẽ hiện ra bảng sau và làm như hình

Tương tự với những danh từ, động từ,… cũng vậy nhưng thay vì nhấn vào nút Update Name thì hãy nhấn vào Update Vietphare, chỉ cần không phải là tên người thì cứ update hết vào Vietphrase

Có hai cách để lấy bảng Convert một là lấy từ trang web convert sẵn hai là tự convert o(≧▽≦)0

Đây là một số trang web cung cấp bảng sẵn, và tuỳ vào Converter mà bảng Convert đó có kèm theo bảng Raw hay không

Tàng Thư Viện – Trang này quá nổi tiếng rồi không ai không biết giao diện dể tải dể sử dụng

– Vô vàng truyện convert hay (kể cả Đam Mỹ), khuyến khích mọi người vào đây lấy convert vì bảng cv thật sự rất rất dễ hiểu luôn ❤

– tương tự như Wikidich

DĐ Lê Quý Đôn – Truyện ở đây nhiều hơn Cung Quảng Hằng một tẹo, ở đây có Convert truyện theo tên tác giả và Convert theo thể loại

Đa số khi tải bảng Convert về, người Convert sẽ không kèm theo bảng tiếng Trung cho bạn nên phải tự đi tìm là chủ yếu

Cách 2: Inbox cho người convert truyện đó để xin raw.

Sau khi có tên search theo cấu trúc sau (trong đó là tên tiếng trung đã xin), nó sẽ hiện ra rất nhiều kết quả để mọi người có thể lấy raw, nhưng hiện tại theo tình hình mình cập nhật bây giờ (2020) thì đa số các trang muốn lấy raw đều phải có tài khoản hoặc có down về được cũng sẽ bị phòng trộm, cho nên các bạn chịu khó lưu trang web có link raw đó lại, edit tới đâu thì vào trang copy chương tới đó cho nhẹ đầu 😀

*** BONUS CÁCH LẤY RAW Ở TRANG WIKIDICH

B1: Vào trang truyện mà bạn muốn tìm, kéo xuống dưới và nhấp vào phần LINK bên dưới mà mình đã khoanh đỏ.

B2: Nó sẽ có giao diện như hình, nhấn vào chữ “Tìm Với Tên Gốc”

B3: Google sẽ cho bạn kết quả với cú pháp “Tên Tiếng Trung + Tên Tác Giả”, mọi người cứ bỏ cái dấu cộng đi rồi tìm kiếm lại lần nữa hoặc để vầy luôn cũng được

Tính ra rất dễ phải không nào ^^~

Thường thì mình hay dùng những trang web sau để hổ trợ cho việt edit của mình, vì không phải lúc nào Quick Trans cũng dịch đúng.

– Tương tự như Google dịch nhưng có rất nhiều trường hợp, em này dịch rõ nghĩa hơn google, nói chung là bù qua sớt lại nên mình hay dùng cả hai.

Lưu ý: nếu trong truyện có một cái tên nào đó mà bạn nghi nó là tiếng anh mà QT nó lại dịch ra Hán Việt thì bạn copy lại cái tên tiếng trung sau đó past vào google dịch để chuyển đổi nó thành tiếng anh là ok nhất trong số các cụ mình sử dụng.

Từ điển Hán Việt – Trang này mình rất rất hay dùng nhưng có đôi khi mình tra cũng không ra do chưa có ai cập nhật từ đó. Ưu điểm của nó là nghĩa đa dạng, có ví dụ luôn. Lưu ý khi dùng trang này, mọi người copy một chữ tiếng trung trong QT rồi past ra mới có kết quả nha, trang này không dịch nguyên đoạn

– Tương tự như trang trên, dùng để tra từ lẻ, giao diện dễ nhìn.

– Trang này là từ điển trung quốc, nếu muốn biết xuất xứ nguồn gốc của một thứ gì đó thì vào đây tra, trang này cực cực kỳ quan trọng nha, hầu như trong một bộ truyện mà bạn edit mình chắc chắn sẽ có ít nhất 1-2 lần bạn phải vào đây tra thông tin ^^, cú pháp đơn giản là copy tiếng trung rồi past vào khung tìm kiếm thôi.

Hoặc bạn có thể past từ đó vào google rồi NHÌN HÌNH ĐOÁN CHỮ =)))), cuộc đời mà, nhiều khi cũng bí lắm chứ :))))

Mình chỉ dùng bốn thứ này thôi 😀 hy vọng trong số chúng sẽ giúp đỡ được cho mọi người

TUYỆT ĐỐI KHÔNG MANG BÀI VIẾT NÀY ĐI NƠI KHÁC

【#3】Hướng Dẫn Làm Truyện Tranh Bằng Photoshop

BƯỚC 3: CẮT XÉN TRANG TRUYỆN ĐÔI THÀNH TRANG ĐƠN

Lưu ý 1 điểm là với truyện là bản raw tiếng Nhật (hay Trung) ta thường đọc truyện từ phải sang trái, nghĩa là trang truyện ở bên phải là trang trước, trang ở bên trái là trang sau (với truyện là bản raw tiếng Hàn thì ngược lại, trang bên trái là trang trước, trang bên phải là trang sau), các bạn khi edit truyện cần chú ý điểm này để ko đánh tên file sai.

Trước khi bạn xén trang truyện đôi thành trang đơn, bạn nên duplicate file để không phải mở trang truyện lại lần nữa.

Tiến hành:

Nhấp chuột phải vào thanh tùy chọn của file truyện, chọnDuplicate… ở menu hiện ra:

Trang truyện sẽ được nhân đôi sau đó.

Để cắt xén trang truyện, bạn có thể dung công cụCrop hoặc Rectangular Marquee Tool.

*Dùng công cụ crop

Chọn công cụCroptrên hộp Tool box hoặc nhấn phím tắt C

Drag tạo ra một khung xén bao quanh trang truyện trước (khung xén này lấn sang trang bên một chút cũng không sao). Sau khi thả nút chuột, bạn sẽ thấy một màn che bao phủ quanh phần bên ngoài khung xén trong cửa sổ ảnh như hình sau:

*Dùng công cụ Rectangular Marquee

Chọn công cụRectangular Marquee trên hộp Tool box hoặc nhấn phím tắt M

Drag tạo ra một vùng chọn xung quanh trang truyện cần xén.

Bảng Brightness/Contrast xuất hiện. Ở phần Contrast, bạn kéo mũi tên sang phải đến khi có kết quả vừa ý.

Đây là kết quả janet sau khi sử dụng kết hợp hai cách trên:

Before:

– Làm tương tự với handle góc trái phía dưới trang truyện.

– Nhấn Enter. Vậy là trang truyện đã được xén thẳng và hết phần thừa.

Kết quả:

Thật ra các thông số Width (chiều rộng) và Height (chiều cao) không nhất thiết là 700 pixel, có thể tùy theo từng truyện mà bạn có thể điền các thông số khác nhau. Nhưng quy định về kích thước file truyện của GMP là: width tối đa là 700 px, height tùy ý với trang đơn ; width tối đa 1400 px, height túy ý với trang đôi.

Xong 7 bước là bạn đã xong phần chuẩn bị ban đầu trong edit truyện rồi đó.

BƯỚC 8: XÓA TEXT

Chúng ta đã đến một trong những phần việc chính của công việc edit truyện. Đó là xóa các lời thoại gốc đi. Với công việc xóa text, theo janet có các trường hợp sau:

– Text nằm trong khung thoại hoặc các khoảng trắng hay đen đơn giản.

* Trường hợp 1: Text nằm trong khung thoại hoặc khoảng trắng hay đen

Với trường hợp này, việc xóa rất đơn giản. Bạn dùng công cụ Rectangular Marquee tool hoặc Lasso tool (phím tắt L) để tạo vùng chọn bao quanh lời thoại:

  • Công cụ Rectangular Marquee tool chỉ tạo được vùng chọn hình chữ nhật.
  • Công cụ Lasso Tool thì có thể vẽ bằng tay bằng cách vừa giữ chuột vừa di, thích hợp với các khung thoại nhỏ, sau đó cũng nhấn phím Delete để xóa lời thoại.

Hoặc bạn cũng có thể dùng công cụEraser (phím tắt E) để xóa lời thoại. Chú ý nếu còn vùng chọn trong trang truyện thì hãy ấn tổ hợp phím Ctrl + D để loại bỏ vùng chọn, rồi sau đó hãy dùng công cụ Eraser để xóa.

* Trường hợp 2: Text nằm chèn lên hình ảnh, nhân vật,…

Dùng Clone Stone và Healing Brush:

Ở vd trên, janet sẽ dùng công cụ Clone Stone (phím tắt S) là công cụ có chức năng sử dụng các pixel từ một vùng khác của ảnh để thay thế cho các pixel ở vùng khác.

Tiến hành:

– Chọn công cụ Clone Stone, nhấp mở bộ chọn Brush trên thanh tùy chọn để chọn nét bút thích hợp.

– Di chuyển chuột vào cửa sổ ảnh, đưa đến vùng mà bạn muốn lấy để thay thế, nhấn phím Alt để con trỏ chuột xác định vị trí bắt đầu lấy mẫu nguồn và nhấn chuột để xác định vị trí này.

Bước 1: Dùng công cụ Polygonal Lasso (nằm ẩn dưới công cụ Lasso với phím tắt là L) để tạo một vùng chọn như sau:

(có thể tăng xem ảnh ở 200% để dễ làm hơn)

Bước 4: Chắc chắn rằng trong bảng Layer, bạn đang chọn layer 1, rồi nhấn Ctrlt + V

Bước 5: Chọn công cụ Move (phím tắt V). Dùng công cụ này để di chuyển layer 1 lên vị trí phía trên, đè lên lời thoại:

Bước 6: Lại nhấn Ctrt + V, một layer mới giống hệt layer 1 sẽ xuất hiện. Lại dùng công cụ Move di chuyển lên trên phần lời thoại trên layer 1 như hình:

Bước 8: Dùng con trỏ chuột chỉnh các handle sao cho che hết phần lời thoại như sau:

Bước 9: Sau đó Flatten Image (chọn layer background trong bảng layer, nhấp chuôtj phải, chọn flatten image…)

Bước 10: Lặp lại tương tự các bước trên với các vùng khác cho đến khi đạt được kết quả sau:

3. Tutorial 2

Đây là một thủ thuật janet học được từ chỗ kono

Chúng ta sẽ clean phần text trong khung sau:

Ở phía trên, janet gợi ý các bạn dùng công cụ Healing brush, nhưng lần này chúng ta sẽ làm bằng cách khác mà lại cho kết quả đẹp hợn

Bước 1: Tạo vùng chọn cho khung hội thoai.

Các bạn có thể dùng công cụ Lasso hay Polygonal lasso (vẽ tay) cũng được, còn ở đây janet dùng chế độquick mask để tạo ra vùng chon.

NhấnQ để chuyển sang chế độ quick mask

Chọn công cụBrush (phím tắt B) với nét bút khoảng từ 10 -19 px. Tô màu như hình sau:

Bước 2: Tạo màu chuyển cho vùng chon.

Chọn công cụGradient Tool (phím tắt G). Mở bộ chọn mẫu chuyển màu trên thanh tùy chọn để có được bộ chọn của công cụ Gradient, chọn mẫu Black, White.

Trong cửa sổ file ảnh, nhấn và kéo chuột để tạo ra màu chuyển cho vùng chọn (có thể nhấn phím Shift trong lúc kéo chuột để tạo màu chuyển theo môt phương thẳng

Sau đó bạn có thể dùng công cụ Eraser để xóa những phần “thừa” và “ngứa mắt”

4. Chữ trong suốt

Trong tutorial này, janet sẽ hướng dẫn các bạn tạo hiệu ứng chữ trong suốt (một hiệu ứng janet thường dùng cho sfx ở các mảng tối)

Bước 1: Mở trang truyện cần edit đã được clean ra. Chọn công cụ Horizonal Type tool (phím tắt T), copy sfx cần edit từ bản trans và past nó vào trang truyện với font chữ mà bạn thấy thích hơp.

Một số bạn không biết làm 1 trang credit như thế nào nên janet viết một bài hướng dẫn cơ bản.

Font chữ, cỡ chữ, cách trình bày tùy thuộc vào editor (hoặc quality checker), nhưng theo khanhdeptrai nghĩ nên làm nổi tên manga và chapter để người đọc chú ý.

Còn đây là một số credit janet đã làm (có tính chất tham khảo thôi nha):

Mỗi nhóm có 1 tiêu chuẩn riêng cho trang credit. Với GMP chúng ta, một trang credit phải là một trang riêng biệt (ghi rõ là credit) với width và height tùy ý (nhưng đừng quá to). Bạn có thể dùng tranh màu hay tranh trắng đen để làm credit đều được, nhưng nhất thiết phải bao gồm nhữngnội dung sau:

  • Nguồn download bản scan (nhất thiết phải có nếu dùng bản scan tiếng Anh; nếu edit trên bản raw, trong trường hợp bản raw có nguồn gốc rõ ràng thì hãy ghi nguồn đó, còn không thì không cần cũng được)
  • Chú ý truyện đọc từ đâu sang đâu
  • Ngoài ra, có thể cho thêm câu này: “Bản dịch manga này bản quyền thuộc về người dịch, người chỉnh sửa và Gia Đình Truyện, cung cấp miễn phí cho các Otaku trên toàn thế giới. Xin đừng sử dụng bản dịch này với mục đích thương mại và khi chưa có sự cho phép của chúng tôi.” (Ai đọc những truyện janet edit rồi sẽ thấy janet hay dùng câu này )

【#4】Hướng Dẫn Sử Dụng Phần Mềm Bx Ledshow Truyền Dữ Liệu Lên Bảng Điện Tử Led Ma Trận Matrix Chạy Chữ

Để tiện cho việc sử dụng cũng như chủ động thay đổi dữ liệu bảng điện tử led này

Chúng tôi gửi tới quý khách bài hướng dẫn sử dụng phần mềm bx ledshow mới nhất

-bật máy tính và bảng cần truyền lên

-Cài đặt phần mềm BX ledshow TW (phiên bản các năm 2014, 2021, 2021, 2021, 2021, 2021 đều được) và cho shotcut ra màn hình để tiện sử dụng (down bằng link ở trên hoặc tìm trên mạng với từ khóa: phần mềm bxledshow

+ Nếu bo điều khiển truyền tín hiệu bằng cổng USB hãy tìm cổng USB từ bảng điện tử đó, đảm bảo là chúng sạch sẽ (không virus) và còn dùng được (nó nằm phía bên phải bảng nếu nhìn đối diện với mặt trước của bảng)

bo điều khiển kết nối với máy tính và truyền dữ liệu bằng cổng COM thì cần kiểm tra dây COM, dây USB TO COM chuyển đổi cổng usb sang cổng COM – “USB to COMM”) và cài đặt của thiết bị này cho máy tính, nếu dùng máy bàn thì cắm trực tiếp đường truyền COM vào cây máy bàn ( cổng COMM – cổng có 9 chân)

Nếu máy tính và bảng đã từng kết nối, chúng ta chỉ việc kết nối lại mà k cần thiết lập nhiều, đối với máy chưa thiết lập ta cần làm từ đầu

-Nếu kết nối bằng cổng COM:

-Nếu kết nối bằng dây LAN kiểm tra xem đèn báo kết nối với máy tính chưa

-Nếu bằng USB có thể cắm thử USB vào xem kết nối được không

-Khởi động phần mềm BX LEDshow (phiên bản 2011. 2012. 2013, 2014… Phiên bản càng cao tính phù hợp càng lớn) (tôi thì thường 2014 vì nó tương thích và thân thiện hơn)

trong mục ngôn ngữ Cài đặt ngôn ngữ: (language) chọn tiếng việt cho tiện sử dụng

-Phần mềm sẽ hiện ra giao diện để cài đặt tham số màn hình cần truyền

+ Trong dòng “điều khiển” tùy theo bảng dùng bo điều khiển gì sẽ chọn seri bo điều khiển đó (BX 4A hay BX 5a…)

+ Ở cột thứ 2 của dòng điều khiển chọn tên bo đúng với tên bo đang lắp đang bảng điện tử led: 4A1, 4E3… 5U0, 5U1…6A2, 6E3… (KHÔNG ĐÚNG TÊN BO KHÔNG THỂ TRUYỀN ĐƯỢC NỘI DUNG)

+ Trong dòng “phương thức truyền chọn:

“truyền cổng COMM” nếu dùng dây COM để truyền bảng

– Chọn USB storeage device nếu bo điều khiển dùng cổng USB

– Chọn GPRS communications nếu bo điều khiển bằng day mạng LAN

+ trong dòng chiều cao – screen height – tương ứng số hàng led của bảng chiều dài – screen width – tương ứng với số cột led của bảng: chọn đúng kích thước LED của bảng cần truyền – chiều cao ứng với hàng bóng led, chiều dài tương ứng với số cột bóng led của bảng

– Trong ô “màu” chọn 1 hoặc 2 màu tương ứng với bảng của bạn là bảng đơn sắc 1 màu hay là đa sắc

truyền bằng cổng Cổng COM thì chọn cổng COM số 1 -2 -3 tương ứng mà máy đã nhận (xem máy nhận cổng COMM mấy ở

Dòng băng thông chọn: 9600

+ Dòng data polatity chọn cực âm nếu muốn sáng nền chạy tắt chữ, hoặc chọn cực dương nếu tắt nền chạy sáng chữ – 2 cách này ngược nhau – tùy sở thích từng người

+ Dòng OE Polarity chọn CAO nếu mục DATA chọn DƯƠNG, Chọn THẤP nếu mục DATA chọn ÂM

+ Cuối cùng nhấn vào nút ghi tham số để phần mềm ghi lại các tham số vừa chọn để lần truyền tiếp theo không phải cài đặt bước này nữa

ĐỂ CẨN THẬN BẠN NÊN CHỤP ẢNH LẠI CẤU HÌNH TRƯỚC KHI THOÁT ĐỂ DÙNG SAU NÀY NẾU LỠ MÁY CÓ BỊ LỖI PHẢI CÀI LẠI WIN, HOẶC BẠN MUỐN CHUYỂN SANG DÙNG MÁY KHÁC, HOẶC NGƯỜI MỚI TIẾP NHẬN CHƯA CÓ KINH NGHIỆM VẬN HÀNH

Phần mềm báo cài đặt tham số thành công ta chuyển sang bước 3, nếu báo lỗi cần xem lại 2 bước trên

Không cần qua bước 2 cho lần truyền tiếp theo với cùng máy tính đã được thiết lập tham số lần truyền trước

Bước 3: nhập dữ liệu cần truyền

-chọn mục “gõ chữ” trên giao diện phần mềm sẽ hiện ra giao diện demo

-Di chuyển chuột xuống dưới chọn mục: “gõ chữ” sẽ hiện ra giao diện để nhập dữ liệu:

+ Nếu muốn nhiều thông tin hiển thị cùng lúc trên cùng 1 bảng thì ta chọn tiếp vào mục “GÕ CHỮ” như trên và tiến hành di chuyển ô xuất hiện ra tới vị trí mong muốn, miễn sao các vùng hiển thị không chận lên nhau là được

+ Nếu muốn xóa bớt ô hiển thị thì ta chọn vào “THƯ MỤC” rồi nhấn vào nút gạch chéo màu đỏ trên thanh công cụ để xóa

+ Tại bước này ta có thể tùy chọn kích thước khung hiển thị, vị trí khung hiển thị trên bảng đối với trường hợp muốn chạy nhiều nội dung đồng thời

+ Trong mục nhập dữ liệu này ta có thể chọn ảnh từ dữ liệu ngoài, hoặc gõ trực tiếp từ bàn phím, sau đó có thể chọn “font chữ”, “size chữ”, “kiểu chữ đứng hay in nghiêng, hay kiểu chữ đậm… (có thể phải điều chỉnh phần mềm gõ tiếng việt (unikey, vietkey…) để phù hợp với font chọn trong giao diện này). Khi nhập dữ liệu xong ta có thể thoát khỏi mục nhập này vì máy đã tự động lưu nhớ lại dữ liệu

-Chọn kỹ xảo, tốc độ chạy, thời gian dừng hình

+ Ta có thể chọn nhiều kỹ xảo chạy khác nhau, đối với nội dung ngắn hơn vùng hiển thị ta có rất nhiều kxy xảo phù hợp, đối với nội dung dài hơn vùng hiển thị thì ta thường chỉ chọn kỹ xảo “chuyển động sang trái” là phù hợp nhất

-Muốn nhập thêm dữ liệu khác ta chọn:

+ Nếu muốn chạy nhiều chương trình nối tiếp nhau, ta chọn “New General Progam” và làm lại tương tự như trên từ Bước 3

+ Nếu muốn xóa bớt “Chương trình” ta cũng có thể xóa nó như xóa “Thư mục” đã hướng dẫn ở trên

-Chọn kiểu viền: chọn (không kích dúp) vào “chương trình”

– S au đó di chuyển chuột tới khu vực chọn viền (quanh biển): ở đây ta có thể chọn có viền hoặc chọn không có viền, chọn kiểu viền, chọn kiểu chạy, chọn tốc độ chạy cho viền này

BƯỚC 5: Chọn thời gian hiển thị, thứ tự hiển thị

– Trong mục này ta có thể hẹn giờ bảng chạy bảng tắt tự động trong 1 ngày, hẹn chạy những thứ nào trong tuần, chạy những ngày nào trong tháng

Bước 5: TRUYỀN DỮ LIỆU LÊN BẢNG

-Đối với kết nối cổng COM ta chọn vào screen (không kích đúp) rồi chọn “sent current screen” – hình bức thư màu vàng trên thanh menu để gửi dữ liệu, máy sẽ báo truyền dữ liệu thành công hay không thành công trong khoảng thời gian dưới 1 phút, nếu truyền lỗi xem lại tất cả các bước trên

-Đối với kết nối dây LAN ta chọn vào biểu tượng bức thư màu vàng trên thanh menu rồi gửi tín hiệu ra biển

-Đối với kết nối qua USB, ta chọn bào biểu tượng chiếc USB ở thanh menu, lưu tín hiệu vào USB (hiển thị trong ô lưu dưới tên FAT32), báo thành công thì rút USB ra và cắm vào dây usb của bảng, bảng tự động nhận tín hiệu cho đến khi chạy nội dung mới cần truyền là đã thành công, tháo USB ra bảng tự lưu nhớ dữ liệu cho lần chạy tiếp theo

– sau khi truyền dữ liệu xong ta có thể kết thúc phần truyền và tắt máy tính, rút dây kết nói bảng với máy tính – dùng băng dính quấn đầu kết nối tránh gỉ sét sau này là tốt nhất , quấn gọn dây và cất đi tránh con trùng, chuột cắn… dữ liệu truyền sẽ được lưu nhớ vĩnh viễn trong bo điều khiển kể cả khi mất điện – nội dung chỉ thay đổi khi ta truyền nội dung mới, nếu muốn truyền dữ liệu lần sau chúng ta có thể bỏ qua bước thiết lập cấu hình bảng

CÁC SẢN PHẨM BIỂN QUẢNG CÁO KHÁC 4. LED TRANG TRÍ ĐƯỜNG PHỐ, LED TREO CỘT ĐIỆN, LED NGANG ĐƯỜNG, LED BỒNG BÊNH, LED DỌC ĐƯỜNG PHỐ 5. BẢNG LED CHẠY CHỮ MA TRẬN 1 MÀU – 3 MÀU, TRONG NHÀ, NGOÀI TRỜI 6. BIỂN LED SỐ – LED 7 ĐOẠN, BẢNG GIÁ VÀNG, LED ĐẾM SỐ THỨ TỰ, LED ĐẾM SẢN PHẨM 7. BiỂN ĐIỆN TỬ LED, BIỂN LED VẪY, SỬA CHỮA BIỂN LED, CHỮ NÔI GẮN LED, LED HẮT MẶT, LED HẮT CHÂN CHỮ 8. BIỂN BẠT, BIỂN HỘP ĐÈN, BIỂN ALU, BIỂN MICA, BIỂN CỬA HÀNG, BIỂN CHỮ NỔI, BIỂN HẮT SÁNG 9. THI CÔNG NỘI NGOẠI THẤT, TỔ CHỨC SỰ KIỆN, CHO THUÊ MÀN HÌNH SỰ KIỆN

【#5】Hướng Dẫn Dùng Quick Translator Để Edit + Kho Translator Của Tớ Nà ^^

Sau đó nó sẽ hiện ra cái khung thế này

Những bản translator ta đang sở hữu

Tổng cộng là 8 bản:

– Bản 1 là bản đầu tiên ta share cho các bạn vừa vào nhóm editor (không share bản tốt nhất vì tránh các bạn chạy mất= ]])

– Bản 2 sẽ gửi sau đó khoảng 1 tuần đến 1 tháng, tuỳ theo việc bạn edit. Ít hay nhiều, có post đủ trên diễn đàn không. Còn các bạn ôm bộ 1 rùi lặng luôn thì tất nhiên khỏi

– Bản 3 sẽ được gửi sau khi các bạn hoàn 1 bộ 10 chương và có ý làm tiếp hoặc đã hoàn nửa bộ truyện dài, không sai quy định của editor.

– Bản 4 sẽ được gửi sau bản 3 từ 2 – 4 tháng. Tuỳ theo việc edit ít nhiều, post ở diễn đàn thế nào, không sai quy định của editor.

– Bản 5 sẽ được gửi sau bản 4 từ 2 – 4 tháng. Tuỳ theo việc bạn có xem box như 1 ngôi nhà khác để đóng góp hay chỉ là trách nhiệm phải làm cho xong, sao cũng được. Cũng có thể ko gửi

– Bản 6 là bản cho những bạn editor làm việc lâu trên 1 năm, có đóng góp hơn 4 bộ truyện hoàn, và vẫn tiếp tục đóng góp truyện, không sai quy định của editor.

– Bản 7 là bản ta dùng để convert, không share.

– Bản không số là bản vô địch ta đang xài, không share được, độc quyền duy nhất

Tất nhiên cũng sẽ có 1 số trường hợp ta add thêm ít từ rùi share cho các bạn mà ko đổi tên translator.

Ta thấy như thế là công bằng nhất cho 2 bên, ta không thể chỉ nói mấy câu rùi gửi ngay bản tốt được, như thế không công bằng cho ta nếu có bạn nào đó muốn trục lợi cho ta. Làm việc gì cũng đều có thời gian thử việc và phát triển. Đúng không ^^

So sánh với 2 bản translator nổi trội hiện nay

Cái translator từ thời nguyên thuỷ thì ta không nói làm gì, ta so với 2 bản: 1 là QuickTranslator_TAO nặng 11.35MB (search google là ra) và QuickTranslator của tổ truyện Kiếm hiệp bên 2T nặng 19MB mấy. Bản ta so là bản QuickTranslator_3 của ta, nặng khoảng 9.24MB

Đây là đoạn tiếng Trung ta dịch, bạn nào có đang xài QuickTranslator_TAO hay QuickTranslator của 2T mà nghi ngờ, thì cứ bỏ dô dịch thử.

Đây là do QuickTranslator_TAO dịch

Đây là bản QuickTranslator_3 của ta dịch

Đây là bản QuickTranslator của 2T dịch

355 thành viên đã gởi lời cảm ơn ngocquynh520 về bài viết trên: *tinhyeugio*, …Ánh Phượng…, 1contho, A Hoàng, AV_Quách, Aku no Hana, Ame_Fuu, Anna Loryous, AppleKitz, August97, Autumn Nguyen, Bacbang, Baoboi1511, Be Yours, BlueSky Line, BouliveyoD, Bông hoa điên, Bông sen, Bùi Hồng Quỳnh, Băng, Băng Nhi 21, Băng Phong Y Y, Bạc Giản Dao, Bạch Băng Long, Bạch Huệ, Bắc Hậu, Bỉ Ngạn Hoa, Bối Mạc Tịch Nhi, Chơnyơngmin, Cookie Oh, Crystal_C, CầmSư, Cẩm Băng Đơn, Danna Võ, Diệp Y Giai, Du Khương, Duckken, DungHonThua_TPP, Dương Hạ Băng, Dương_Dương_1412, Enny_nhung, Gian Tà, Halys, Hanna Lu, Harry Vy Dương, Heoquaythichngu, Heoxiteen112, Hiyu, Hiếu Hạnh, Hoa Anh Đào, Hoa Ban, HoaHong11, Hongkute96, HoàiThương99, Hoàng Hiểu Phong, Hoàng Nhã Băng, Hoàng Thiên Nhi, Huyền Anh, Huyền Nhím89, Hwi, Hàn Băng Tâm, Hàn Lam Mộc, Hàn Nhi ice, Hàn Đông Tuyết, Hương Ly Trần, Hạ Quân Băng, Hạ Thiên Vĩ An, Hạ Tiểu Phong, Hắc ám phù thủy, Họa Thiên, Hồng Trúc, Hồng Tâm, Hồng nhan, Jikika Rikato, Julia Tran, Jupiter Galileo, Không Tồn Tại, Kim Tử Sắc, Kiều Thảo, Kiều Ân, Krystal99, Kuny Nguyen, LamDThinh, Linh Nhiên, Liptonduong, Liên Tuyết, Lãn Miêu, Lãnh Diệp Vân, Lãnh Nguyệt Dạ, LăngLamCa, Lưu Nguyệt Băng, Lương Bối, Lệ Quỹ Vô Tình, LụcNhi, MacViSonKhue, Manơcanh, Meo khanh ngoc, Minh Nhạc Y, Minzin, Misali, Miuvanils, Miyaki Yuuki, Màn Thầu Mốc, Mèo Lười Cận Thị, Mèo Mướp Thích Ngủ, Mèo lười Yui, MèoNhỏ, Mèo_Ngốk_Nghếch, Mạc Trúc Giai, Mạc Vân, Mộng Điệp Ký, NP1478965, Na Anh, Nam Yên, Neko kun, Nguyễn Thảo Kt96, Nguyệt Dương, Nguyệt Thảo, Ngáo Ộp, Ngô Tử Du, Ngọc Sơn Bạc, Ngọc Thơ Đặng, Ngọc Vỹ, Nhung nhíp, Nhóc’c Tũnn’s, Nhạc Lam, Nhạc Vô Ưu, Nhất Nhất vô vị, Nkóc Xù, Panda Bạch Ân Hy, Pe_Quanh, Peiria, PemDan, Phong KeyPer, Pikachuu, QueenRebel, Quân Lâm Hy, Quân Thư Kỳ, Quỳnh Min 47, RyO_Nguyễn, Sakura Trang, Sam Sam, Scorpio, Sleepy_Sheep, Song Ngư nhi, Sundy, Sweet.Candy, TH_Lotus, Talàmẹkếmỹnam, Tania801, Thanh Nhiên, Thiên Di, Thiên Thiên Nhi, Thiên Vi, Thiên Y, Thuý Nhi, Thư_Plynh, TieuKhang, TieuThuGioHoNgo, Tiêu Linh, Tiểu Khiết, Tiểu Y Y, Tiểu hồ ly, Tiểu Đinh Đang, Tranglatentoi, Tranthayday, Trà Mii, Trường Nhạc, Trần Thu Lệ, Trịnh Phương, Tuyen Nguyen, Tuyết Nhạn, TâmTâm, Tịch Trúc, Tử Thiên Băng, Uyên Xưn, Vantuti, Vee sol Quinzel, Vuvu1247, Vân Anhh, Vô Tâm ♥, Vĩnh Viễn là Min, Vũ Phi Không, Vệ Vệ, XauNhukOnGau, Xích Ảnh, Yanki, Yumme21, Yêu, Yến Vũ Điệp, Zombiejety, _Tiểu Song, ahrin00, alin, amy24, angelwithoutwing, anglh3ll_9x, anlac, aries mai, aẩm nguyệt, bang nhi, banglylilili, bichbong168, bocap2510, bé tiểu xữ, caoviyen_73, channgan1818, cherry507, chery98, chim nhan, coki, cá cong cớn, dandelion_mc, diemmo, dienvi2011, dna.smile, dohuyenrua, dunghanh, duyenvu2001, ericaklausee, gmk, hachihachi137, hancoi, hanhphuclacongio, haphuong2602, hattjeu_lx, hihi282, hoahongnhung, hoahongtim94, hoaianpl, hoateng, huyentrang138, huân.y, hồngđiệpxinh, ichigo9x, jesscica, kameleon, kath_88, kaylee, keemvojdoj, kenyui, keobonbon951, khachthamquan, khonkhoang, kid_kato, kunkon_12, lamlam2004, lena005, liennguyen199, liesmile1902, linhnaly1910, linhnga004, lonbia214, lovelycatyaya, luukimanh24, luyenluna, lyenyen, m.truyen, makjyoko, meoancamam, meocon_st97, meomeo1993, miarin, miathermopoliz96, minhoanh, misaki_kobayashi, mitaji, momoha, mongvan, mèo suni, mèohoanglạcbước, nantrang, ngan dang, ngoc_qui_st, ngochangocha47, ngochuyen55, ngocnhu161, ngokngokcute, nhimnhinhanh, nhoxmiu, nnttrang, noelksnb, nuhoangtuyet8393, nắng đông, oanh love, octopus2408, oneheart, panda_1310, penhock_baby, phuongbi197, polping, princess_rosie, qu33njc39x, quacauphale, quyền khuyên, quạ, rinnina, rongcon28, rubbi306, rumi202, sacnuthoidai, sakichan, salemsmall, sammy22, selina_tran, senna_lam, shami_lam, songtu_kh92, su baby ngố, sulli, susu2012, sở thiên di, ta la ta, taehyung, taovsmay, thanhquyen84, thu_vu, thuhuynh96, thuhà, thuonglu, thuthuy97, thuy_ngan, thuyhang181290, thuyntt121185, thuyoanh2306, thị ngọc khanh, tieu anh, tieu_hao, tiểu khanh tử, tiểu mạn, toiladaudau, tramy2622002, trang kto, trankim, truclinh1809, tytyty, vandamphongkhinh, vann8989, vanthanh2k8, vyanh2001, vydo1995, vânhuynh95, xinh29, xà ngang, zyn, ~ Wendy ~, ~Nhisiêunhân~, Ái Tình Vạn Kiếp, Đinh Thu Hiền, Đường Niên Du, Đỗ Thùy Linh, đỗ thị Minh, Ếch Ộp Kêu, Ớt Hiểm, Ức Nhã Ca

nàng ơi ta không biết cách dùng

3 thành viên đã gởi lời cảm ơn Davuonggia về bài viết trên: QQevi, nhím_0501, rongcon28

Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Mời các bạn tham quan kho translator của tớ =]]

vụ này hay a.nhưng đang thi ko có nhiều thời gian.đợi nghỉ tết vậy.^^

Ta thấy ta xài bản 3 của nàng là tạm ổn rồi , ko đòi hỏi gì ở nàng nhìu nữa :d ^^

1 thành viên đã gởi lời cảm ơn ahrin00 về bài viết trên: ngocquynh520

nàng ngocquynh520 ơi, bản QT nàng gửi lên hình như lỗi gì đó rồi. Ta đang tập tành beta, muốn bản edit được mượt hơn và tránh những từ khó hiểu nên ta sử dụng bản này của nàng. Ta cũng nghe mọi người nói khá nhiều về QT. nhưng ta lại không cài ra được.

Nàng up lại giùm ta với;

Thanks nàng.

1 thành viên đã gởi lời cảm ơn quyền khuyên về bài viết trên: anlac

xin chào chị. em rất thich đọc tiểu thuyết và cũng muôn edit nhưng vốn từ hán việt của em rất yêu nên khi em thử edit bằng tay thi gặp nhiều rắc rối và không biết tra nghĩa ở đâu. vì vây khi thấy phần mềm chị giới thiệu em rất thích và tải về nhưng khi em dùng nó thì lại biến hình ô vuông hết khiến em đọc khong được. em thuòng edit từ conver. chị co thể giúp em không. em muôn edit được một bộ hoàn chinh. em đã bỏ nhiều bộ vi thích nhung khả năng edit lại rất tệ. cảm ơn chị nhiều!

Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^

em thường dịch từ bản conver

no xuất hiện toàn ô vuông ngay cả bản trích dẫn của chị ở phía trên em cũng không đọc đuọc nó cũng hiện hình o vuông

Re: Hướng dẫn dịch tiếng Trung để edit + Kho translator của tớ nà ^^

@rin_)26: em ko đọc được có lẽ do máy của em không có font tiếng Trung

cảm ơn chị bây giwof thì dịch từ banconver được rồi. chỉ co dịch từ bản tiếng trung sang thì vẫn bị ô vuông thôi

ma chị có thể chỉ cho em chỗ nào tra từ hán việt không vì có một vài chỗ nó vẫn ko dịch rõ ràng

chi ơi em muón sửa một vài từ trong bản edit tai quick tránlator ý nhưng em không viết đuọc tiếng việt dù đã bật unikey lên chi bày em cách sủa nhũng từ minh thấy chưa vùa ý đuọc khong. nhan tien cho em hỏi đa địa la ý gì ạ? và làm sao dịc chính xác tên nhân vật

2 thành viên đã gởi lời cảm ơn rin_026 về bài viết trên: Nana Chan, nhi942000

Bạn không thể tạo đề tài mới

Bạn không thể viết bài trả lời

Bạn không thể sửa bài của mình

Bạn không thể xoá bài của mình

Bạn không thể gởi tập tin kèm

Hang1234: Cho mình hỏi cách tăng cỡ chữ với

Share FB »